Var den första som applåderar
Visad 702 gånger, laddats ned 34 gånger
i närheten av Benalauría, Andalucía (España)
SPA Una de las rutas más atractivas de Benalauría. Pasear por el Bosque de Cobre es adentrarse en uno de los espacios naturales más ricos de Benalauría. Fuentes, castaños, pinos, alcornoques, zonas recreativas y lugares donde podrá conectar con la naturaleza.
ENG One of the most attractive routes of Benalauría. Strolling through the Copper Forest is to enter one of the richest natural areas of Benalauría. Fountains, chestnut trees, pines, cork oaks, recreational areas and places where you can connect with nature.
Läs mer 
Utsikt
El bosque de Cobre
SPA Desde aquí tienes una de las mejores vistas al Bosque de Cobre. Dependiendo de la época del año en la que se encuentre, la montaña se tiñe de un color diferente. Siendo los meses de otoño los más destacados debido al color cobrizo de las hojas de los castaños. De ahí el nombre "Bosque de Cobre"
ENG From here you have one of the best views of The Copper Forest. Depending on the time of year you are in, the mountain is dyed a different color. Being the months of autumn the most outstanding due to the coppery color of the leaves of the chestnut trees. Hence the name "Copper Forest"
ESP Durante todo el recorrido te encontraras dentro de un bosque repleto de castaños. La castaña aparece en los primeros meses del otoño y lo hace en forma de erizo repleto de púas (cuidado, pinchan bastante). Dentro de estos erizos de encuentran las castañas.
IMPORTANTE: Los castaños del recorrido pertenecen a terrenos particulares. Esta prohibido coger las castañas.
ENG During the whole journey you will find yourself inside a forest full of chestnut trees. The chestnut appears in the first months of autumn and does so in the form of hedgehog full of spines (be careful, they prick a lot). Inside these hedgehogs find chestnuts.
IMPORTANT: The chestnuts of the route belong to private lands. It is forbidden to take chestnuts.
SPA Los castaños son los verdaderos protagonistas del recorrido. En verano su color es verde y podrás distinguir su particular olor durante la ruta. A principios de otoño las hoja se tiñen de colores naranjas, marrones y cobres y durante el invierno y la primavera el castaño permanece desnudo.
ENG The chestnut trees are the true protagonists of the journey. In summer its color is green and you can distinguish its particular smell during the route. At the beginning of autumn the leaves are dyed orange, brown and copper colors and during the winter and spring the chestnut tree remains naked.
Träd
Pinos, encinas y alcornoques
SPA En esta parte de la ruta podrás observar que existen un cambio considerable de vegetación. Nos encontramos rodeados de pinos, encinas y alcornoques. Las vistas desde aquí son increíbles.
ENG In this part of the route you will see that there is a considerable change in vegetation. We are surrounded by pines, oaks and cork oaks. The views from here are incredible.
ESP Esta es una zona bastante húmeda, por lo tanto no es difícil encontrar en los meses de lluvias algunas especies de setas entre los troncos de los árboles y las hojas del suelo.
ENGThis is a very humid area, therefore it is not difficult to find some species of mushrooms in the rainy months between the trunks of the trees and the leaves of the soil.
ESP Llegamos al final del trayecto. Hay muchas maneras de descubrir el bosque de castaños, la que te proponemos termina aquí. Esperamos que te haya gustado y hayas disfrutado del entorno.
Recuerda que la vuelta debe hacerse por él mismo sendero.
Gracias por cuidar el entorno y mantenerlo limpio.
ENG We arrived at the end of the journey. There are many ways to discover the chestnut forest, the one we propose ends here. We hope you enjoyed it and enjoyed the surroundings.
Remember that the return must be done by the same path.
Thank you for taking care of the environment and keeping it clean.
Kommentarer